Langue française

  • Élevé chez les Jésuites qui lui ont appris à aimer la culture française, formé à l´école du droit et du journalisme, il a été, tour à tour, grand reporter , présentateur du journal télévisé suisse, directeur de rédaction du journal « La Suisse », président de la radio-télévision suisse, créateur pour l´OSCE (Organisation pour la Sécurité et la Coopération Européenne) et directeur général de la Radio Télévision du Kosovo (RTK). Écrivain, on lui doit quelques ouvrages de référence politique et des pièces de théâtre.



    Très attaché au siècle des lumières et à son langage, il s´est amusé, dans ce livre, à colliger un florilège de mots oubliés et à les trahir avec la complicité bien involontaire de quelques victimes qu´il espère consentantes.


    « Alipte » Nom de ceux qui, dans les palestres étaient chargés d´oindre et de frictionner les membres des lutteurs.

    A force de manipuler les huiles hellènes l´alipte avait un peu de Grèce sur le membre.




    « Céladon » Amant délicat et langoureux.

    « Encore puceau il osa enfin la question : c´est là donc ? » (Marquise de Jade.) A ne pas confondre avec Méladon, parole prononcée par une amante impatiente.




    « Écaleuse » Femme qui casse les noix.

    Aujourd´hui on utilise plutôt le terme de belle-mère.

    Sur commande
empty