Filtrer
La Nerthe Librairie
-
L'entretien de Joyce avec Hoffmeister a été publié dans la revue tchécoslovaque Rozpravy aventina en 1930-31, sur deux numéros.
Publiée en traduction, la conversation s'est déroulée à Paris et en français. Depuis, cet entretien a été traduit en anglais et en italien, il demeurait inédit en français. -
Depuis 1903, Joyce est à Trieste. Grâce à l'intervention de Svevo, Joyce peut enseigner l'anglais à l'école Supérieure de Commerce.
Durant les premiers mois de l'année 1913, il soure à nouveau de ses yeux et fait d'autres tentatives an de faire publier Dubliners tout en avançant dans l'écriture du Portrait et commençant Ulysse.
Est-ce par lassitude de voir son premier livre refusé ou par peur de se voir vieillir - il a passé la trentaine -, toujours est-il que, malgré son lien avec Nora dénitivement noué, il va s'amouracher d'une de ses élèves, Amalia Popper. C'est une jeune et jolie juive. Son attirance n'est que physique et il garde toutes ses distances. Comme, jeune homme, il avait aimé en secret Mary Sheehy, il se prend d'adoration pour Amalia lui faisant une cour discrète, digne d'un collégien. Cela durera plusieurs mois et, surtout, cette expérience provoque l'écriture de Giacomo Joyce. Son manuscrit, conservé par Stanislaus, ne sera publié que de façon posthume. Cet étrange poème en prose est des plus précieux ; il représente une étape majeure entre l'écriture du Portrait et celui d'Ulysse.
Sa révision de la syntaxe et de la ponctuation est omniprésente présageant le chef-d'oeuvre à venir. Ce texte va mélanger, selon son voeu de jeune homme, le tragique et le comique, le trivial et le sublime. Nous y voyons naître son autodérision. Entre idéalisation et répugnance, la polysémie domine et les ellipses fulgurantes.
-
C'est le 24 janvier 1936 aux Collections « Héroes » dirigées par les poètes et éditeurs Manuel Altolaguirre et Concha Méndez que Miguel Hernández remit le manuscrit de son recueil de poèmes El rayo que no cesa auquel il rajouta à la hâte une « Élégie » à son ami Ramón Sijé, décédé brutalement, un mois plus tôt, « comme frappé par la foudre ». Il venait également de renouer avec sa fiancée Josefina Manresa avec qui il avait rompu pendant son séjour à Madrid. Néanmoins, ce livre, composé à Madrid durant l'année 1935, est celui d'une rupture, d'une crise correspondant à l'acquisition d'une maturité du poète levantin tant d'un point de vue amoureux (il a rompu avec sa fiancée Josefina Manresa et a découvert l'amour physique dans les bras de la peintre madrilène Maruja Mallo) qu'ontologique (dû à sa rupture définitive avec la religion). Ainsi, la voix qui scande le projet poétique de l'auteur de L'éclair n'a de cesse est celle du déchirement.
-
ree Stories and Ten Poems est le premier ouvrage d'Hemingway, publié à Paris en 1923 par les Éditions Contact.
Les dix poèmes qui le composent méritaient une relecture en ce qu'ils comportent en germe les premiers romans de l'auteur, Le soleil se lève aussi et L'adieu aux armes. La guerre, Paris, l'Amérique traversent ces poèmes concis, précis, ironiques et audacieux.
Dans les poèmes suivants, nous redécouvrons un jeune auteur de 17 ans et celui qui, à la suite de sa première publication, travaille à trouver la plus grande ecacité dans l'art narratif.
Dans cet ensemble, on perçoit l'inuence conjointe d'Ezra Pound et de Gertrude Stein, mais surtout une voix singulière s'arme.
Retraduire ces poèmes s'imposait, en rétablir les choix strophiques et prosodiques, an de reconsidérer l'utilisation du vers par l'écrivain américain.
Ces poèmes ne sont pas inédits. On les retrouve dans 88 poèmes publiés par Gallimard, éditions qui reprend les Collected Poems américains. Ainsi les Ten Poems n'y sont pas regroupés, le choix éditorial étant la stricte observance de la chronologie. Ils le sont dans le volume I de la Pléiade, mais à une place qui n'est pas sans être discutable, ainsi que le sont les traductions.
-
Mots et mondes de Pierre Guyotat, matériologie Tome 2
Michel Surya
- La Nerthe Librairie
- 4 Mars 2022
- 9782490774197
En 2000, Michel Surya faisait paraître Mots et monde de Pierre Guyotat, Matérologies II, aux Éditions Farrago. Depuis Surya a écrit de nouveaux textes sur Guyotat et a révisé ceux publié antérieurement. La présente édition reprend donc le premier ensemble revu et corrigé, deux textes écrits depuis et, enfin, le premier écrit au sujet de Guyotat (1985) qui n'était pas présent dans le précédent volume ainsi qu'un entretien entre les deux écrivains datant de 1984. Sommaire : Préface, 2021 Mots et mondes de Pierre Guyotat, 2000 L'autre art de Pierre Guyotat, 2016 Il y a peut-être plus fort que Dieu, entretien avec Pierre Guyotat, 1984 Plus fort que Dieu ?, 2021 Annexe : « Bordel & boucherie », 1985
-
Ancienne, abondante, la correspondance entre les deux auteurs de ce livre porte sur beaucoup de sujets. Sur la littérature le plus souvent. Mais sur la politique aussi, ou, on le verra, plutôt que sur la politique, sur la révolution, la première étant d'un bout à l'autre mesurée par eux à l'aune de l'espérance et de l'attente de la seconde.
Aussi bien, est-ce la partie que ceux-ci ont choisi d'isoler, prélever et reproduire ici, sans égard pour tout ce que chacune de leurs lettres pouvait contenir d'autre, recomposant quelque chose comme un échange, un dialogue, un entretien politique-révolutionnaire au long des années, de 1991 à 2019.
Leurs oeuvres respectives et les événements en cours sont ainsi abordés avec complicité, complicité politique incluant le partage d'indignations, de désirs, de doutes et d'espoirs.
-
Hélène : ma cour ; poèmes du Mississippi
William Faulkner
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 12 Juin 2014
- 9782916862613
Deux recueils de Faulkner traduits pour la première fois.
-
Poème écrit en 1926 et publié dans la revue Exil en 1928. Le jeune poète de 22 ans se pose en continuateur d'Eliot, de Pound, de Cummings, de Moore. Pas moins. Il répond à e Waste Land, le parodiant parfois et reprenant le procédé de dévoilement des références d'Eliot. Lecteur passionné de Joyce, mais aussi de Lawrence, Woolf et tant d'autres ; fort de sa culture poétique depuis Chaucer et Villon ; déjà ses gures tutélaires sont présentes, Shakespeare et Spinoza ; et l'engagement politique s'annonce. Fils d'immigrés Juifs Lituaniens, il est aussi passionné de théâtre - il découvre Shakespeare en Yiddish, enfant. Tout y est donc. Une autobiographie déjà. On dit les hommes obsédés par leur n. Les poètes, eux, ne cessent de commencer, d'écrire que tout n'est que commencement.
Par un simple article, tout va suivre, s'inventer...
-
Première édition reprenant l'ordre originel de "Chamber Music". Traduction nouvelle des autres poèmes publiés par l'auteur.
-
Anna livia plurabelle
James Joyce
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 13 Janvier 2016
- 9782916862897
Anna Livia Plurabelle est le chapitre le plus illustre de Finnegans Wake. T. S. Eliot le publia en petit volume chez Faber & Faber en 1930 dans une première version.
Il connut, du vivant de Joyce, plusieurs traductions auxquelles il participa. Et enn, alors qu'il lui était possible de faire un enregistrement de lui-même lisant un extrait de son ultime ouvrage, c'est un extrait de ce chapitre qu'il choisit.
Anna Livia Plurabelle est l'un des sommets du Wake et son chapitre le plus autonome.
S'il introduit, d'autre part, si bien à l'ensemble c'est qu'il donne merveilleusement à entendre la singularité du chant joycien, sa tendresse, son humour et ses inventions incessantes.
Choeur tenu au bord de la Liey, où résonnent les voix de tous les héros de la fable et de son auteur. Anna Livia Plurabelle peut se lire comme un long poème, une longue apologie où se mèle orgueil, autodérision et l'ultime ambition d'un écrivain de génie. Chant de et à propos de l'héroïne centrale dans lequel sa vie, celle de son amant, de ses enfants, leur vie commune deviennent légendaires, mélancoliques, comiques et bouleversantes.
En annexe : les dernières et les premières pages de Finnegans Wake dans une nouvelle traduction.
-
Dans l'intervalle (sur la poésie)
Iouri Tynianov
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 18 Juin 2014
- 9782916862569
Essai essentiel sur la poésie russe du début du vingtième siècle.
-
Nouvelle traduction.
-
Poèmes de jeunesse ; "si temeraire, si fier et passionné"
James Joyce
- La Nerthe Librairie
- 12 Septembre 2018
- 9782916862842
Bien davantage que dans ses Épiphanies, dans Early Poetry nous trouvons, déjà, le Joyce de Chamber Music, des Pomes Penyeach, de Giacomo Joyce et le Stephen Dedalus du Portrait et de l'épisode «Protée» d'Ulysse.
Le présent recueil contient, de plus, une dizaine de poèmes entièrement inédits en français.
-
La venta ; parole obscure
José carlos Becerra
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 21 Octobre 2014
- 9782916862583
Inédit en français.
-
Première traduction de cette nouvelle centrale dans l'oeuvre de Stevenson.
-
Le phare de haute-terre ; nuit et claire de lune
Henry David Thoreau
- La Nerthe Librairie
- 14 Mars 2012
- 9782916862255
Textes sur le Cap Cod.
-
Correspondance
Montale E/Svevo I
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 15 Novembre 2006
- 9782916862057
Correspondance essentielle pour saisir la réception italienne de l'oeuvre Svevo et le rôle joué par Montale.
-
Ensemble d'articles écrits pour l'éphémère revue Juin issue de la Résistance, entre février 1946 et janvier 1947, essentiels an de mieux comprendre qui fut l'auteur de Zobain, Quand vient la n et de la trilogie constituée de L'Apprenti, Parmi tant d'autres feux et Les poulpes. Et aussi pour découvrir un lecteur passionné et d'une acuité remarquable.
-
Lettrisme ; vues d'ensemble sur quelques dépassements précis (1945-2010)
Collectif
- La Nerthe Librairie
- 26 Octobre 2010
- 9782916862194
D'abord constitué à l'origine à l'initiative d'Isidore Isou (1925-2007) autour d'une nouvelle poésie et d'une nouvelle musique, le Lettrisme élargira rapidement le champ de ses investigations pour dévoiler, tour à tour, d'inédites analyses et propositions en rapport avec les dimensions les plus variées de la Culture : l'ensemble des arts, l'économie politique, la linguistique, la philosophie, etc.
Ajoutant des valeurs nouvelles aux valeurs passées, son rôle n'a jamais consisté qu'à poursuivre créativement les contenus des secteurs déterminés des différentes disciplines du Savoir pour en multiplier les richesses. Dans les arts visuels, par exemple, si, après Marcel Duchamp, la Peinture lettriste naît en 1944-45, c'est en 1950 qu'avec l'Hypergraphie elle concentrera l'immensité des signes de la communication, pour s'ouvrir, dès 1956, à l'Art imaginaire qui, à son tour, se développera en 1992 dans la structure de l'Excoordisme.
En dehors de la peinture, les composants de ces arts autonomes pénétreront le roman en 1950, la chorégraphie en 1960, l'architecture en 1966. Par ailleurs, la théorie du Supertemporel définira en 1960 la place de l'intervention du public dans l'accomplissement formel. Tous ces secteurs, déjà marqués par des oeuvres nombreuses, demeurent, toujours aujourd'hui, ouverts à d'innombrables et nécessaires explorations à venir.
Quarante-deux ans après l'ouverture d'une salle lettriste au Musée d'Art moderne de la Ville de Paris, dix-sept ans après la participation de ce groupe à la Biennale de Venise, et à la suite de multiples manifestations organisées autant en France qu'à l'étranger, cette nouvelle exposition fait état, à un instant précis, de différents moments de cette histoire. A partir de quelques-uns des exemples pris parmi ceux qui ont contribué, depuis 1945, à sa vie et à son évolution, sa conception produit un choix suffisamment représentatif pour informer sur la valeur des positions et la diversité des propositions de ce mouvement d'avant-garde qui demeure encore et obstinément méconnu.
Si, jusqu'à présent, certains s'accordaient à affirmer que les théories du Lettrisme prévalaient sur des oeuvres qui n'existaient pas, la Villa Tamaris Centre d'Art démontre qu'avec cette manifestation un plus grand nombre découvrira qu'en dehors des théories, mais en complémentarité avec elles, des oeuvres majeures existent et s'imposent. Tant sur le plan des formes plastiques que sur celui des supports et des matériaux employés, ces réalisations témoignent de l'originalité de ce mouvement et de son influence sur plusieurs courants et artistes contemporains surgis ultérieurement.
L'Internationale lettriste, le Situationnisme, la Poésis sonore, les Affichistes, la Nouvelle Vague cinématographique, l'Art conceptuel, le Body art ou les performances, notamment, lui sont redevables de ses apports.
-
Au bagne ; et autres proses
Franz Kafka
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 18 Octobre 2012
- 9782916862309
Ensemble des traductions de Kafka par Jean Carrive.
-
Le cheval dans le ciel
Margerie Bonner lowry
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 11 Octobre 2013
- 9782916862484
Publié en 1947, la même année que Sous le volcan, voici le très beau roman de Margerie Bonner Lowry. Il n'est pas sans faire écho avec ceux de Malcolm, son mari, qui a écrit : « Horse in the Sky, excellent roman fantastique dans la tradition étrange de Hauts du Hurlevent, resté sans héritier ». La singularité de l'ouvrage repose sur la façon dont l'auteur construit savamment son histoire. Notre trouble vient de la rencontre, parfois violente, des événements, subtilement suggérée. Nous nous sentons prévenus et néanmoins sommes surpris par la tournure qu'ils prennent. Margerie Bonner joue avec les codes romanesques qu'elle maîtrise absolument. Une histoire de déchéance qui obtient sa revanche aurait pu inspirer un roman des plus traditionnels. Il n'en est rien. Un grand roman à découvrir.
-
Le marchand de paratonnerres ; la véranda
Herman Melville
- La Nerthe Librairie
- 23 Mai 2012
- 9782916862286
Voyage toujours quand le temps est à l'orage et fait de bonnes affaires avec les peurs humaines", Le marchand de paratonnerres. "En été aussi, tel Canute, en restant assis ici, la mer vous revient souvent en mémoire. Car non seulement de longues lames de fond parcourent les pentes de blé et les petites vaguelettes de l'herbe déferlent en ondulant sur la basse véranda, comme sur leur plage, non seulement les pissenlits sont emportés par le vent comme les embruns, la pourpre des montagnes n'est que la pourpre des flots et un paisible midi d'août règne sur les profondes prairies comme le calme sur la Ligne, mais l'immensité et la solitude sont si océaniques ainsi que le silence et l'uniformité, que lorsqu'on aperçoit une maison étrangère, se dressant par-delà les arbres, c'est pour tous comme l'apparition d'une voile inconnue sur la côte barbaresque", La véranda.
-
Le mortel tireur
Thomas De Quincey
- La Nerthe Librairie
- La Petite Classique
- 18 Mars 2014
- 9782916862552
Conte inédit en français.
-
Lettres essentielles pour saisir les prémisses du situationnisme.