Le berger de l'Avent Le berger de l'Avent
Le berger de l'Avent Le berger de l'Avent
 / 

Le berger de l'Avent (traduction conjointe Gérard Lemarquis et María S. Gunnarsdóttir ; postface Jón Kalman Stefánsson traduite par Éric Boury)

Traduction GERARD LEMARQUIS  - Langue d'origine : ISLANDAIS

À propos

Comme chaque année depuis vingt-sept ans, début décembre, Benedikt part avec ses deux fidèles compagnons (son chien et son bélier), pour ramener les moutons égarés avant que l'hiver ne s'abatte pour de bon sur les terres d'Islande. Le berger, Roc le bélier et Leo le chien se mettent en chemin, toujours plus loin, de refuge en abri de fortune, dans la neige et la nuit, sur des chemins de montagne, dans ce royaume de neige où la terre et le ciel se confondent, avec pour seuls guides quelques rochers et le ciel étoilé. En égaux ils partagent la couche et les vivres. Mais cette année, le blizzard furieux les prend en embuscade, lui qui vous aveugle, vous lacère et vous coupe le souffle. Ce qui compte avant tout pour ces trois arpenteurs d'Islande au coeur simple, ce sont les brebis égarées qu'il faut ramener au bercail... Le Berger de l'Avent est une histoire simple et belle qui nous parle de l'Islande, de sa rudesse somptueuse et de ceux qui y vivent. Elle nous parle aussi magnifiquement de détermination et de solidarité. C'est un trésor de la littérature universelle.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782843048791

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    96 Pages

  • Longueur

    17.5 cm

  • Largeur

    11.5 cm

  • Épaisseur

    0.7 cm

  • Poids

    80 g

  • Distributeur

    Sodis

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty